What’s your color?の意味|和訳・日本語訳SnowManカップリング曲

当ページのリンクには広告が含まれています。

Snow Man11枚目シングル「BREAKOUT/君は僕のもの」のカップリング曲として収録されている
「What’s your color?」

大人っぽいサウンドが魅力の楽曲ですが、大半が英語歌詞となっています。

一体どんな歌詞となっているのか、日本語に訳してみました。

歌詞の内容を理解して聞くとより一層この歌の良さが伝わってくるのではないでしょうか。

\この曲が聞けるのは通常版だけ!/

目次

What’s your color?の日本語訳

Mmm

We’ve made it through
(僕たちはやり遂げた)
Hey look at how far we’ve come uh
(ねぇ僕たちがどこまで来たのかを見て)
Couldn’t have made it without you
(君なしではできなかった)

Deja vu
(どこかで見たことがある気がする)
より鮮明な Vision 見せてくれたから
(より鮮明な未来図を 見せてくれたから)

Everything is possible 君がくれた魔法
(全てが可能 君がくれた魔法)
For the highs and lows
(いい時も悪い時も)

闇にのまれそうな時 I always try
(闇にのまれそうな時 僕はいつも挑戦する)

And if you ever get lost
(君がもし道に迷ってしまったら)
Close your eyes
(目を閉じて)
Close your eyes
(目を閉じて)
And it’s not darkness you see there
(君がそこで見てるのは暗闇じゃない)

So what’s your color?
(君の色は何色?)
Let me see you shine in it
(君がその中で輝くのを見せて)

Red yellow green you can mix them up
(赤・黄・緑 それぞれの色を混ぜることができる)

So what’s your color?
(君の色は何色?)
You don’t need to cover up
(隠す必要はない)
Come on share it all
(全てを分かち合おう)

What’s your What’s your color?
(君の、君の色は何色?)

La la la la light it up
(ララララ 照らして)
La la la la light it up
(ララララ 照らして)

You showed me how 自分の色の見つけ方
(君は僕に自分の色の見つけ方を教えてくれた)

La la la la light it up
(ララララ 照らして)
La la la la light it up
(ララララ 照らして)

So beautiful 君だけの色 I love it
(とても美しい君だけの色 大好きだよ)

If you’re needing some space
(もし君がスペースを必要としているなら)
If you’re running out of air
(もし君が息苦しさを感じているなら)
You can take a break take a deep breath
(一休みして そして深呼吸して)

目を閉じて想像する未来は

Suddenly everything’s clear
(突然全てが鮮明になる)
All the clouds seem to disappear
(まるで全ての雲が消えたように)
Know that we are beautiful
(僕たちが美しいことを知っていく)

触れ合い 混ざりあい 変わってく Uh

人生が Canvasなら いろんな色集め
(人生がキャンバスなら いろんな色集め)
Paint it however you like
(君の好きなように塗って)
There is no rule
(ルールなんてないから)
There is no rule And this is how we’ve made this far
(それが僕たちがここまで来たやり方だから)

So what’s your color?
(君の色は何色?)
Let me see you shine in it
(君がその中で輝くのを見せて)
Red yellow green you can mix them up
(赤・黄・緑 それぞれの色を混ぜることができる)

So what’s your color?
(君の色は何色?)
You don’t need to cover up
(隠す必要はない)
Come on share it all
(全てを分かち合おう)

What’s your What’s your color?
(君の、君の色は何色?)

La la la la light it up
(ララララ 照らして)
La la la la light it up
(ララララ 照らして)

You showed me how 自分の色の見つけ方
(君は僕に自分の色の見つけ方を教えてくれた)

La la la la light it up
(ララララ 照らして)
La la la la light it up
(ララララ 照らして)

So beautiful 君だけの色 I love it
(とても美しい君だけの色 大好きだよ)

Show me your color
(君の色を見せて)
There is no other one just like you Na na na na
(君と同じ人なんて他にはいないから)

Show me your color
(君の色を見せて)
There is no other like you No one
(君と同じ人なんて他にはいないから、誰も)

So what’s your color?
(君の色は何色?)
Let me see you shine in it
(君がその中で輝くのを見せて)
Red yellow green you can mix them up
(赤・黄・緑 それぞれの色を混ぜることができる)

So what’s your color?
(君の色は何色?)
You don’t need to cover up
(隠す必要はない)
Come on share it all
(全てを分かち合おう)

What’s your What’s your color?
(君の、君の色は何色?)

La la la la light it up
(ララララ 照らして)
La la la la light it up
(ララララ 照らして)

You showed me how 自分の色の見つけ方
(君は僕に自分の色の見つけ方を教えてくれた)

La la la la light it up
(ララララ 照らして)
La la la la light it up
(ララララ 照らして)

So beautiful 君だけの色 I love it
(とても美しい君だけの色 大好きだよ)

La la la la light it up
(ララララ 照らして)
La la la la light it up
(ララララ 照らして)

Oh oh oh oh oh

La la la la light it up
(ララララ 照らして)
La la la la light it up
(ララララ 照らして)

Tell me what’s your color
(君の色は何色か教えて)

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

<がんばるのをやめて自由に生きる>
子育て真っただ中の3児の母です。
一世一代の決意でフルタイムワーママを卒業!
今は子どもの側でのんびり働いています。

勇気を出して退職したら人生が180度変わりました。
ストレスから解放され、Snow Manにどっぷりハマった主婦です(笑)

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次